Пробуждение богов (lady_dalet) wrote,
Пробуждение богов
lady_dalet

Categories:

Когда одни боги ведут информационную войну против других богов

А такое возможно? - спросите вы. Получается, что возможно. Кто это может проверить... с богами лицом к лицу встречались? Тут с историей не разберутся, а ты про богов)))

«и принес меня в видениях Божиих в Иерусалим ко входу внутренних ворот, обращенных к северу, где поставлен был идол ревности, возбуждающий ревнование.»
(Иез. 8:3)



Ветхий завет читать можно по-разному, например, можно рассматривать его как занимательное противостояние яхвизма* и язычества. Как историю о людях, постоянно отступающих от своего избранного Бога, который в ответ ревнует, злится и насылает на них проклятия.

*Яхве — собственное имя Бога, описываемого в Танахе (Ветхом Завете), вы могли встречать его в старом и, судя по всему, не совсем верном звучании «Иегова».

Так учат те, кто заинтересован в дезинформации. Ягова никакой не бог, а аспект, которого использовали для своих целей иллюминаты.

Одним из основных соперников Яхве в Библии — семитский бог с очень похожими функциями — Баал (он же Ваал). Эмоционально, с глубоким сопереживанием, описывает их конфликт пророк Осия, выставляя Израиль в образе неверной жены, а своего бога обманутым мужем*, который надеется однажды вернуть свою возлюбленную:

«И будет в тот день, говорит Господь, ты будешь звать Меня: «муж мой», и не будешь более звать Меня: «Ваали». И удалю имена Ваалов от уст ее, и не будут более вспоминаемы имена их. (Ос. 2:16-17)
*Оно и понятно: Осия сам был женат на блуднице.»

Но у Яхве были и другие соперники. Есть предположения [1,2], что под «идолом ревности, возбуждающем ревнование» (из цитаты в самом начале) вполне могло пониматься женское божество. В этой заметке я хотела бы немного затронуть тему поклонения женским божествам, упоминаемым в Библии.

Женские божества в Библии

Несколько месяцев назад, разбирая всякие пассажи из книги пророка Иеремии, я наткнулась на следующие строки:

«Не видишь ли, что они делают в городах Иудеи и на улицах Иерусалима? Дети собирают дрова, а отцы разводят огонь, и женщины месят тесто, чтобы делать пирожки для богини неба и совершать возлияния иным богам, чтобы огорчать Меня. (Иер. 7:17-18)

И, как вы могли догадаться из названия заметки, всё мое внимание прицепилось к слову «пирожки». Мне оно почему-то показалось немного нелепым и выделяющимся на фоне общего угрюмого тона Господа Саваофа*.

*Господь Саваоф (Яхве Саваоф) — «бог воинств», эпитет употребляемый некоторыми пророками по отношению к Богу Яхве.

(Мое прим. Это два разных бога, вернее, аспекты.)

Примечательно то, что в пассаже выше мы можем зацепиться не только за пирожки (к ним я еще вернусь): здесь также присутствует краткое описание обряда, посвященного «богине неба»* — не иначе как Царице Небесной.

*в синодальном переводе, в английском переводе звучит как «to make cakes for the Queen of Heaven», в латинском используется «regina caeli». Не то чтобы я знала латынь, но вы поймете позже, почему я обращаю здесь на это внимание ;)

> развести ритуальный огонь
> выпекать пирожки
> совершать возлияния богине и другим богам
> огорчить Яхве

Не думаю, конечно, что огорчение Яхве было их прямой целью: даже из этого краткого описания можно предположить, что это был традиционный семейный культ.

Сама богиня, увы, здесь не называется, но воскурения и этот грандиозный эпитет «Царица Небесная» указывают на важное астральное божество: так в древнем мире именовалась шумерская Инанна и аккадская Иштар, она же воинственная Анат в угаритской мифологии и Астарта в Египте.

Хотя титул «Царицы Небесной» в Египте принадлежал не только Астарте, все же несложно поддаться искушению и предположить, что речь в книге пророка Иеремии идет именно о ней. Во-первых, потому что в главе 44 (в которой тоже, кстати, упоминаются пирожки) действия разворачиваются как раз-таки в Египте*

Слово, которое было к Иеремии о всех Иудеях, живущих в земле Египетской, поселившихся в Магдоле и Тафнисе, и в Нофе, и в земле Пафрос (Иер.44:1)

*большая часть иудеев в этот момент уже в плену в Вавилоне, другая часть, убив поставленного предводителя, сбежала со своей родины, боясь гнева Навуходоносора.

Во-вторых, проповедческая деятельность Иеремии начинается где-то в 626 г. до н.э., во времена правления царя Иосии, известного своими религиозными реформами по укреплению культа Яхве и уничтожением языческих святынь. В частности, 4-я книга Царств сообщат нам, как Иосия избавляется от идола Астарты, который был установлен прямо в Иерусалимском храме:

«и вынес Астарту из дома Господня за Иерусалим к потоку Кедрону, и сжег ее у потока Кедрона, и истер ее в прах, и бросил прах ее на кладбище общенародное» (4 Цар. 23:6)

То, что идолы (истуканы) языческих божеств, как ясно из цитаты выше, могли находиться прямо в Храме, говорит от том, что язычество распространялось не только как народные верования, но поддерживались на государственном уровне. И понятное дело, что культ богини должен был практиковался иудеями еще до Иосии и событий вавилонского пленения.

Известно, что иудейский царь Манасия (695—642 гг. до н. э.), одобрявшего языческие культы, ставил идол Астарты в Храме:

«И поставил истукан Астарты, который сделал в доме, о котором говорил Господь Давиду и Соломону» (4 Цар. 21:7)

И да, раз уж здесь упомянут царь Соломон, обязательно отмечу, что и он не мог устоять* перед поклонением великой богине:

«И стал Соломон служить Астарте, божеству Сидонскому» (3 Цар. 11:5)

*хотя, безусловно, Танах Соломона оправдывает, мол «жены его склонили сердце его к иным богам» (там же, выше 11:4).

Итак, мы предположили, что «небесная богиня» — это богиня войны Астарта, дочь бога Ра и жена Сета, культ которой был распространен в Египте с времен нашествия гиксосов, т.е. с 18-16 века. ( мое прим. исходя из ограниченой и неполной инфы)

Ей же поклонялись иудеи? Или здесь что-то не так…

Смотрите: о нашей богине говориться как о «божестве Сидонском», или, в более резкой форме как в 4 Цар. 23:13 об «Астарте, мерзости Сидонской». Но почему Сидонской (совр. Ливан)? Почему не Египетской?

Ведь Элат (букв. «богиня») Сидонская — это Ашера, главная богиня-мать ханаанейского пантеона. Царь Соломон должно быть поклонялся Ашере, культ которой был привнесен его супругой из Сидона…

И хотя здесь библейский автор, действительно почему-то пишет про Астарту, на самом деле Ашеру в Библии тоже упоминает. И не раз.

Но здесь мы сталкиваемся со следующей проблемой: синодальный перевод вообще не использует имени Ашера всегда заменяя его на «дерево», «дубрава» или «идол дубравный», «роща» или в конце концов говоря про «Астарту».

)Мое прим. Вот это для меня интересно - ДЕРЕВО, значит 😁)

Если мы обратимся к английскому переводу [3] и рассмотрим, скажем, упомянутый выше пассаж про Иосию, внезапно наткнемся на Ашеру:

«и вынес Астарту из дома Господня за Иерусалим к потоку Кедрону, и сжег ее у потока Кедрона» (4 Цар. 23:6)

He took the Asherah pole from the temple of the Lord to the Kidron Valley outside Jerusalem and burned it there (2 Kings 23:6)*

*Четвертая книга Царств так называется только в православии. В иудаизме, католицизме и протестантизме это 2 книга Царей.

Так о ком тогда реально идет речь? Об Ашере или об Астарте?

Причем, в Библейских текстах присутствуют обе: и при этом богиня Ашера упоминается целых 40 раз (!), тогда как Астарта всего лишь 9.

Три богини

По всей видимости, в Библии, и не только в ней, есть большая путаница между Ашерой и Астартой. Если Ашера — это главная богиня пантеона, то кто такая Астарта? Или это одна и та же богиня?

Чтобы еще больше вас запутать, давайте введем сюда еще одно имя. У великой богини Ашеры и ее супруга Эла была дочь — Анат. Анат — важная фигура угаритского пантеона, богиня любви и войны. Но, видите ли… ходят легенды, что Анат якобы больше любила имя «Астарта» и именно под ним она была известна за пределами Сирии и Палестины.

В текстах угаритских табличек, которым, как правило, свойственно повторение одного и того же другими словами, можно встретить следующее [2]:

«Никто не сравнится с красотой Анат,
Кто прекраснее прекрасной Астарты?»

Т.е. Анат = Астарта, аналогично тому, как в других строках древнего семиткого поэта Ашера = Элат:

«Он кричит Ашере и ее детям,
Он кричит Элат и ее потомству.»

Само слово «Астарта» (Ашторет) означает «чрево» или «плод чрева» [2]. Вероятно, оно было эпитетом Анат. Использование эпитетов заменяющих сакральное божественное имя — распространенная традиция. В частности, возлюбленный богини Анат — ее брат Баал (Ваал, букв. «господин»), о котором я уже упоминала в самом начале, имел настоящее имя Хадд. Но так его, конечно, никто не называл. Потому что.. ну, а мало ли что :)

В итоге, Библия сообщает нам о поклонении «Ваалам и Астартам» (Суд. 10:6), что может обозначать божественную пару: отец и мать, муж и жена. Исходя из того, что Анат и Баал «встречались», то логично, что под Астартой здесь скорее всего должна пониматься Анат.

Но если мы обратимся к египетским документам 13 — 12 веков до н.э., они расскажут нам, что Анат и Астарта — это две разные богини:

«Двойственный Сет в своем праве; дай ему Анат и Астарту, обеих своих дочерей». И они обе носили титул Царицы Небесной, хотя Астарта в Египте была гораздо популярнее своей сестры: у нее был мощный культ со своими священнослужителями и пророками. Популярность Астарты в Египте была сравнима с популярностью Ашеры в Израиле.

И (!) судя по записям амарнских табличек*, их имена взаимозаменялись и это смешение произошло еще в 14 в. до н.э. [2]. Т.е. еще до царя Соломона! Потому нельзя исключить, что в качестве эпитета имя Астарты могло бы быть применимо также и для Ашеры.

Что касается Астарты как богини Сидонской, здесь тоже все не так однозначно. Что касается царя Соломона (10 в. до н.э.), то все-таки речь идет о культе Ашеры, однако, где-то к 4 веку до н.э. Астарта действительно становится главной богиней Сидона, заменив при этом культ Ашеры [2]. А когда именно этот процесс начался, неизвестно. Время Царя Иосии — 7 в. до н.э. Мог ли библейский историк, называя богиню

«Ашторет, мерзостью Сидонской»* быть просто актуальным своему времени?
*Ashtoreth the vile goddess of the Sidonians (2 Kings 23:13)

Но вообще, если их имена заменялись, то какая вообще разница была для агрессивно настроенного против любой них яхвиста? Ашера, Астарта — суть одна и та же «мерзость».

Любопытно, что про богиню Анат Библия молчит. В Священном Писании можно найти лишь названия посвященных ей городов: Бефанаф (дом Анат) и Анафоф (множественное от Анат).
Источник
Tags: БИБЛИЯ, Иезавель/Алиса/Джесси/Еллис/Елизавета, информационная война
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 51 comments