Пробуждение богов (lady_dalet) wrote,
Пробуждение богов
lady_dalet

Category:

Мой комментарий к «Дисперсия истории.» от radmirkilmatov

Когда с историей двух стран знакомится переводчик, ему проще принять факт перевода одной истории – на два разных языка (русский и турецкий) и изложение одних и тех же событий в разных традициях

Порой прихожу к выводу, что имена людей это страны /государства / княжества/империи, если хочешь, и предлагаемые сценарии чаще всего любовных историй /интриг это отношения между этими странами / империями.

Приведу пример - опускаю длинное предисловие, как к этому пришла (данные получила во снах), по их следам нашла легенду и место с названием в городе, где живу. Недавно вышла на разбор династий в истории войн гибеллинов и гвельфов и у меня сложилась картинка, что та легенда города о графине, убившей своего возлюбленного ( ее призрак видели жители города в начале 20го века), это история о преданности, верности и предательстве между сюзеренами и вассалами.

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий


Tags: Бурхард/Burchard, Легенды, гибелины/ гвельфы, история моего города, сны, язык
Subscribe

  • Пятница и 13

    На пятницу по ощущениям не похоже, поэтому и не воспринимаю как пятницу. Несколько раз пыталась вспомнить, какой сегодня день. Приснился сон - моя…

  • Сон видение - запах НР

    По вторникам мне приходят видения, связанные с моим Родом. Видение сегодня - несколько эпизодов - один из них стол (символ Горизонтали), накрытый…

  • Под маской жизнь игра или Америка это новая Генуя

    И для повтора инфа отсюда Во второй половине 16 века начинается золотой век генуэзских банкиров, «Век Генуи», по выражению Броделя, которому он…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments